השיטה המוצעת מנסה לשבור את הכללים וללמד את שלוש השפות במקביל באמצעות טקסטים מדעיים וביצוע משימות. הדבר עשוי לנבא לא רק מוטיבציה ונכונות ללמוד את שלוש השפות, אלא גם הקניית ושיפור המיומנות הקוגניטיבית והמטה-קוגניטיבית של התלמידים, היות והאינטראקציה בין שלוש השפה אינה מובנית מאליה וטעונה שקדנות, מאמץ ואכפתיות (Gardner, 1985). מנגד, יש לשים לב כי אכן לדבר יכולה להיות השפעה על יכולת הלמידה של התלמידים, ואף ליצור בלבול בניסיון לרכוש את שלוש השפות במקביל.
בזאת מוצעת שיטה חדשנית להוראות השפות- ערבית, עברית ואנגלית, באמצעות לימוד טקסטים מדעיים, כאשר כל אחד מהם כתוב בשלוש השפות. הסיבה לכך שנבחרו טקסטים מדעיים הינה שמדובר בטקסטים חשובים והכרחיים ללמידת מקצוע נוסף- מקצוע המדעים, ועל כן הנוכחות של התלמידים לקרוא את הטקסטים תהיה גבוהה.
מטרת התוכנית:
הכוונת המורים בשיטות יעילות ללימוד טקסט מדעי בשלוש שפות, ובייחוד במרחב הדיגיטלי ובאמצעות דיאלוג ושיח.
הנתונים בעמוד זה נדלו מתוך המרשתת ולכן לא בהכרח שהם מעודכנים